2013年11月6日 星期三

與臺灣嶺東科技大學簽署國際產學MoU



教學理念:
本院組織完整含括平面、數位、流行產業與立體產品四大設計領域,承遵學校人文化、數位化、創意化及國際化的辦學理念,配合國家經濟發展需求,落實技職教育特色,強調理論與實務學用合一,培育兼具美感、創新與執行能力之國際化專業設計專業人才。
發展特色:
1.建立全國最優質的設計學習環境
設計學院座落於春安校區聖益樓,總建坪8962坪,堪稱是全國最大的設計學院大樓之一。大樓配合光影、綠意、水文、人文藝術及音樂,營造美的境界,讓學生體驗美的學習。大樓內設有五大「藝展園區」,包括藝術中心、小型劇院、露天表演場、感知互動藝術中心及設計創作藝廊等,讓學生從平面、數位到動態都有展出的舞台。
2.積極爭取外援建立特色學院
本院積極向各部門爭取研究與產學合作的計畫, 98-100年度各類計畫共119件。設計學院自95學年度提出「創意36計」,獲得教育部「補助重要特色領域人才培育改進計畫-獎勵大學教學卓越計畫」補助,爭取到三年補助近3,500萬元,計畫以提升學生就業市場競爭力為目標,檢討本學院師資、課程、學生三方面的優勢與應改進事項。此外,於95-97年度成功爭取教育部連續三年補助600餘萬元的「提升技職校院學生通識教育及語文應用能力改善計畫-設計群職涯分析與推廣」計畫,99-101年度更獲補助技專校院建立特色典範計畫,以「建構『人本自然‧綠活創意』設計典範計畫」,獲得補助近1,300萬元,徹底落實設計結合學術研究與產業實務在文化創意與數位內容產業的學院特色。另本校於100年度榮獲教育部獎勵大學教學卓越計畫,無論在院或系各面向之特色發展皆有實質幫助與提升。
 3.提供多元海外學習與競賽之鼓勵措施,擴展國際視野
設計學院學生在教學卓越計畫鼓勵下,積極擴展國際視野,包括「海外移地教學」、「海外實習」、「選送學生赴國外就學」以及「海外姐妹學校交流訪問」等,將國際視野的拓展,非僅幾天的參訪活動,而是強調深入觀察與學習不同文化的內涵。另對國際競賽隊伍參與訂定鼓勵辦法,師生屢獲各項設計大獎的肯定,包括時報廣告金犢獎榮獲獎項全球華人第一及年度最大獎、獲4A自由創意獎最佳立體廣告金獎、4C遊戲提案組金獎、墨西哥海報雙年展金獎、入選波蘭華沙海報設計大賽、代表中華台北國手榮獲義大利米蘭OMC世界美髮賽銀牌獎等,平均每年獲獎項達數十人次。

4.鼓勵學生參與展演,啟發設計潛能
設計學院鼓勵推動123+1門檻,學生每學期需參加1場比賽、2場研討會、3場展演及畢業前需取得1張證照。每學期舉辦至少一次校外聯展,至少二次校內聯展,鼓勵學生參與設計競賽及展演,獲得積分納入相關課程平時成績。本校每學年提供補助參與年度「新一代設計展」,以及提供充裕經費,作為邀請國內外知名藝術大師至本院藝術中心進行作品展覽與創作演說之活動,達成設計學院師生在個人美學素養質量上的薰陶與啟發。
5.延攬國際師資及重視國際交流
設計學院重視學術研究與國際交流,成立至今除每年積極參與國內或國際學術研討會外,並與歐、美、澳、日、大陸等地許多知名大學互訪或簽訂合作協定。院內師資背景專業,分別來自世界各國名校,激盪學生世界觀之設計風格。除此之外,並延攬業界名師及國際競賽前三名及甲乙級證照之專任技術教師,以強化學生之實務經驗。設計學院師資素質佳,分別來自世界各國名校(如美國普渡、日本文化學園大學、英國丹地、澳洲臥龍崗、法國巴黎第八大學、西班牙薩拉曼加、美國沙凡納藝術設計學院、台大、清華、師大及台藝大等大學)。
6.提供多元的就業學程
本學院重視各系所的互補與整合,學生可跨院、跨系所選課,本院規劃「文化創意學程」、「數位創作學程」、「婚紗產業學程」、「創意產品設計學程」、「綠文化設計學程」及「BID合作式跨領域學程」等六大跨領域學程,徹底落實國家設計教育,並藉由理論與實務兼顧之培訓課程,提昇學生升學與就業之競爭能力,積極培育具有廣闊視野及堅實專業知識的設計人才。
7.加強產學合作及證照輔導
積極推動產學合作,特別在文化創意產業的投入,包括全國各縣市政府觀光工廠之設計規劃與數十家知名企業皆有產學合作關係,並實施校外實習使學生理論與實務兼備。此外,設計學院並積極輔導考取專業之證照,成立證照中心,開設設計證照相關之國內外專業研習課程,通過率達近95%,大大提升學生就業競爭力。 




與臺灣南榮科大簽署MoU


本校位於台南市鹽水區,由沈榮先生、沈乃霖先生、沈水德先生、李炳南先生、陳行昌先生等結合當地仕紳共同籌設,推沈榮先生為創辦人。本校創設時適逢由農業社會步入工業社會,為培育更多專業技術人才,配合國家經濟建設,故訂定校名為「南榮工業專科學校」,並以校訓「精研致用」為核心價值。民國五十五年五月初開始籌備,五十五年七月十四日奉教育部台(55)高字第11194號令,准予籌設,五十六年六月三十日奉准立案,隨即招生。
本校辦學秉持校訓「精、研、致、用」的精神,四十多年來為我國工商業界發展培育基礎專業人才。歷年來畢業校友活躍於國內外工商業界或學術機構,深受各界讚揚聲譽遠播。
在政府教育政策睿智領導與工商各界大力支持與全校師生辛勤的努力下,使得本校得以不斷的成長茁壯。今後,定當持續秉持本校優良傳統,建設「活力、資訊、新南榮」為目標,堅持「學生第一」、「全人教育」、「一流學府」的辦學理念朝科技大學之路邁進。
南榮科技大學校址位於台南市鹽水區,佔地校地面積7.21公頃,校舍面積9.02公頃,從新營區(臺南市民治市政中心)到校區的車程不到40分鐘。
除教室、實驗室和學術設施外,大學校園的設施還包括教職員和學生宿舍、體育和康樂活動場所等。
體育設施包括現代化跑道、網球場、籃球場、桌球場及羽球場等。
完善的校園設施還包括美食餐廳、書店、宿舍及便利商店等。
「使命及理念」
  1. 培養「全人」之人才,以禮貌治學,營造和諧、溫馨、公平、高效率及充滿朝氣的校園文化。
  2. 將學術研發與地方文化特色結合,讓教育、地方產業與經濟能相輔相成。
  3. 落實產學合作與業界認養,發展全校性及系所特色,規劃學生生涯地圖,建立學生就業的社會核心競爭力。
  4. 發展教學與實務兼具的學府,進而展現資訊化、國際化、多元化及科技整合之特質,繼由優秀推向卓越,邁入頂尖。
  5. 積極照顧學生生活,培養學生「德才雙全」、「學用合一」之優異專業智能與精神,並輔導學生取得證照,實踐技職校院之教育目標。
  6. 全力穩定生源、建構安定之工作環境,快速改造以跨上康莊之道,走出一條永續之路。
  7. 積極開展公共關係,提昇校譽及知名度,善用獨特優勢,開源節流壯大校務基金,強化學校利基。
  8. 廣納建言、尊重學術自由、鼓勵創新思考,創造優質的教學研究環境,加強觀念溝通,凝聚共識,發揮全校之整體競爭力。
737台南市鹽水區朝琴路178號
06 652 3111

2013年11月3日 星期日

Federation of Nam Ann Associations Malaysia's Youth 15th term & Women 8th Term AGM

Federation of Nam Ann Associations Malaysia's Youth 15th term & Women 8th Term AGM @ The Zenith Hotel, Kuantan







2013年10月20日 星期日

與台灣長榮大學締結姊妹校(合作夥伴)




马来西亚首创AEA中国预科班

马来西亚首创AEA中国预科班

即将毕业的SPM国中生,你将何去何从?到中国留学,踏出国门,为梦远航吧!是否正犹豫昂贵的出国留学费用呢?放心,全免奖学金等你来申请!

留學中國, 邁向世界


2013年9月24日 星期二

邀请参与2013南洋教育展

邀请参与2013南洋教育展

亚洲国际教育集团(AEA)为持续力行积极办学,为华裔子弟付出一份力量,推展中文、华人教育,为更多莘莘学子取得赴华深造机会的承诺,更注重学生取得学位后的就业出路,提供青年学子更全方位的服务。在此,很高兴敬邀参与「2013南洋教育展」。

由南洋商报举办,亚洲国际教育集团联合主办的「南洋教育展」是该报年度重点活动项目,于今已然迈入第十六个年头,每年都吸引逾万人次,获得教育部及马来西亚高等教育部认可,及获得专业人士和团体配合 提供升学辅导,及各学校和华团的支持。今年的教育展将在2013年12月21日和22日在吉隆坡世界太子世贸会展中心举行,展出项目包括升学情报工作坊、专人提供面对面个人升学和技职辅导、性向测验与生涯规划、申请大学窍门讲座、Job Street 谈时下热门行业,及高教教育贷学金专人讲解等。

谢谢您的支持!

随着中国的崛起,中国820所大专院校的文凭逐步被马来西亚教育部认可,留学中国也逐渐会成为马来西亚学生的升学新趋势。马来西亚一直以来也是中国教育输出国际的很重要的中转平台。随着中国教育的崛起及提升,是时候应大力积极宣传中国的教育。

 近39年来,马来西亚留台校友会联合总会(简称留台联总)积极在马来西亚推广留学台湾,每年在马来西亚都会举办大型的台湾高等教育展吸引千万名学生前来了解台湾留学,台湾的大学也积极参与各大 教育展及巡回讲座,刊登广告,给学生提供丰厚奖学金等。因入学门槛低,奖学金丰厚,以及在留台联总和各大台湾院校积极推广之下,去台湾留学逐渐被马来西亚学生所熟知并且青睐。

而对于中国大陆的学校,马来西亚并没有如同台湾一样有相关的机构积极推广,因此学生对中国大陆的大学也知之甚少。经过2013年上半年我院走访各个中学参加教育展,办专题讲座,积极推广中国的大学,学生反馈十分踊跃。

根据数据统计,2012年-2013年马来西亚地区在台就学人数高达8277人。台湾留学也是经过长达39年的时间,台湾招 生系统已相当成熟,才达到如今如此辉煌的成绩。

目前,留学中国大陆对马来西亚的学生来说还是一件新鲜的事物。愿贵校此次能够积极参与南洋教育展,能让马来西亚的学生多一个机会了解贵校。为了提高贵校的知名度以及让学生更加了解贵校,也可考虑在本地的升学专题书刊刊登广告。同时也可在2014年由我院辅助贵校前往本地的中学拜访开展巡回讲座,让更多的学生以及老师直观地了解留学中国大陆的资讯。也希望贵校能够全力支持中国教育联盟的成立,在马来西亚有一个机构全力推广中国教育,也为马来西亚学生 谋求更多的升学福利。

最后,愿贵校尽早确定出行日期,全力支持南洋教育展,我院也可尽早地安排相关宣传事宜。

盼复为切!
祝事祺!

All place is on a “ First come, First served” basis, and the space is limited, early application
is recommended to take better location.


We would be delighted and honored if your college could be represented at the fair. Please, reply by emailing to aeataiwan59@gmail.com before 2013.11.15.

2013年5月29日 星期三

與台灣實踐大學締結姊妹校(合作夥伴)


左:實踐大學 陳振貴校長 右:亞洲國際教育集團(AEA) 葉濰鳴院長 





校長的話
實踐大學將於(2013)年邁入55週年,有台北與高雄兩個校區,是一所具有特色的綜合型大學。台北校區設有民生、設計及管理三個學院;高雄校區設有商學與資訊及文化與創意兩個學院。以家政教育起家,至今五個學院領域並重發展。本校注重實踐、創意,更落實環境教育,校園多項綠建築獲得國際各大獎項的殊榮。秉持多元文化的培育理念,校內社團活動蓬勃發展,學生有甚多國際學術交流機會,更以國際觀的視野落實本質的專業。以培養全人為宗旨的辦學理念,本校孜孜不倦地創造讓學子有實踐的機會,本人誠摯歡迎各位至本校學習,師生攜手共創您美好的未來!

學校簡介
創辦人將本校取名實踐,乃在闡揚王陽明先生之「知行合一、即知即行」之生活哲學。本校辦學教導學子注重手腦並用,時時刻刻都能將思想化為實踐,由實踐而產生智慧才能,藉智慧才能而發揮力量,最後成就非凡事業,造福社會人群,進而實踐世界大同之理想。創辦人在創校之初提出「一個觀念:勤勞是快樂的;三個習慣:禮貌、整潔、物歸原處」作為學生生活教育之基本方針,此種凡事由小而大的務實與實踐的精神,乃是本校創立之最基本辦學理念。

特色系所
民生學院-餐飲管理學系
(一)紮根廚藝基礎,提昇實作能力。
(二)落實管理理論,深廣應用能力。
(三)強化外語能力,培育國際胸懷。

設計學院-工業設計學系
以大學部「專業化、國際化、產業化」與碩士班「實務與理論並重、跨領域課題研究」為教育目標。2012年紅點設計獎亞太地區大學累計排名躍升至第3

管理學院-企業管理學系(國際企業組)
民國100學年度起,為因應企業需求,培養更具國際觀的管理人才,日間大學部分為「企業管理組」及「國際企業管理組」,為強化國際互動、提昇國際競爭力和促進跨國文化交流,國際企業管理組除少數通識課外,課程都以英語講授。

商學與資訊學院
以商業資訊化、資訊商業化為發展主軸,整合地方特色產業及文化創意產業

重在配合國家政策,盱衡社會需求,呼應國際潮流,展現本校之特色與願景。


實踐大學聯絡處:
國際事務處  國際交流組  http://www.uscoia.usc.edu.tw/ 
Chief of International Division, Office of International Affairs
實踐大學-台北校區10462 台北市中山區大直街70 
Shih Chien University
Office of International Affairs
70, Ta-Chih Street,
Taipei 10462, Taiwan, R.O.C.


亞洲國際教育集團(AEA) 聯絡處:
亚洲国际教育学院 Asia Educational Academy
地 址:22-2, Lorong Batu Nilam 4B,Bandar Bukit Tinggi, 41200 Klang,Selangor, Malaysia.
电 话:+6012-3729870/+603-33249870
电子邮件:aeamalaysia@hotmail.com、 aeataiwan59@gmail.com





2013年5月21日 星期二

2013中国新疆旅游商品国际博览会 發布會

China Xinjiang International Tourism Commodities Fair 2013
INVITATION


Located in the northwest border area of China, Xinjiang Uygur Autonomous Region stands at the hinterland of Eurasia, with over 5600km stretch of frontier. Xinjiang was an important thoroughfare of ancient Silk Road in history, and today it has become the vital line on the second Eurasian Continental Bridge. It borders on Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Pakistan, Mongolia, India, and Afghanistan; in the domestic, it is adjacent to Gansu, Qinghai, and Tibet.
It has boundless desert, magnificent mountains, beautiful lakes, vast grasslands, primeval forests, and peculiar elegant red landforms…which make a beautiful picture of charming travel scenery of Xinjiang.
Xinjiang is a paradise for epicures: roasted whole lambroasted mutton cubesKebabsHand PilafPulled noodlesSauté spicy chickenroast Nang (a kind of flat bread)Baked bunsSanzi and so on. Such unique flavored foods are nutrient-rich, pure taste, affordable, and convenient to eat.
Xinjiang is the home to fresh fruits and a paradise for shopping.
There are famous jade and nephrite, Karamay Jinsi jade; exquisitely Hotan carpets, artistic handicrafts like Yengisar knives; there are watermelons, Hami melons, grapes, pears, pomegranates, Xinjiang almond, figs, flat peaches and other fragrant fruits; there are famous cotton, hops, lavender and valuable medicinal herbs such as Saussurea involucrata, fritillaria, pilose antler, which can treat various diseases.
Xinjiang is hometown of singing and dancing. The ethnic people, like Uyghur, Kazak, Kirgiz, Tajik, Mongolian, Xibe, Manchu, Uzbeks and Tatar, who live in here are cheerful, outgoing, free-spirited and good at both singing and dancing. Xinjiang enjoys a good reputation both at home and abroad with the beautiful songs and colorful dances.
By viewing the beautiful natural scenery, tasting local delicacies, buying various Xinjiang specialties and enjoying colorful ethnic culture, you will have a deep longing for visiting Xinjiang.
As the host city of China Xinjiang International Tourism Commodities Fair this year, Karamay is located in the middle of the Xinjiang Tourism Northern Line.
Karamay is the transliteration of Uyghur language, meaning “black oil". It is the only city in the world that is named with oil. Located in the northwest edge of Dzungaria Basin in Xinjiang, established in 1958, now it is the prefecture-level city of Xinjiang Uyghur Autonomous Region. The total area of the whole city is more than 7,700 square kilometers, with the population of over 450.000 people.
Karamay is the holy place of oil in new China. On Oct.29, 1955, the first large oil field of new China was borne here, its splendid pioneering achievements is praised as "a moving myth", its beautiful name is also known to the areas on both sides of the Changjiang River, Well-known both at home and abroad along with the song “The Song of Karamay”. Today’s Karamay has formed a comprehensive oil and chemical production base integrating oil and gas exploration development, oil reserve, refining and chemical industry, project designing, project construction, technical service, manufacture, transportation and communication, electricity generating and water supply and so on.
Karamay is an elegant city suitable for inhabiting. It has perfect urban public infrastructure and public utility with beautiful environment, and people are leading a moderate life. Its economy is full of vitality, environment full of charm, society prosperous and harmonious, people are on easy street. Karamay has won the titles one after another as "National Sanitary City", "National Industrial Tourist Demonstration Site", "the National Garden City", "China's Excellent Eco-cultural Tourism City" "China' s Excellent Innovation City" "the National Cultural Advanced City" and so on.
Karamay is a tourism city full of charm. It has profound oil culture, and the extra-large petrochemical industry construction is spectacular and famous both at home and abroad: the typical Yadan landform tourist scenic spot - the world ghost town is so beautiful and fascinating; the world geological wonder-black oil mountain, is rare and famous in the world: the city landscape is marvelous and charming.
Karamay is a city full of vigor and hope. Facing the historical opportunity that the State supports Xinjiang's great-leap-forward development and keeps lasting political stability in Xinjiang, Karamay has set its goal as creating "World Oil City" and " basically realizing modernization in Xinjiang in 2010". Karamay aims at building the six big bases as oil and gas production, refining and chemical industry, technical service, machine facture. oil reserve, engineering education, gives prominence to cultivating the three main industries as financial industry, information industry, tourism industry, builds the two platforms as high quality city, the safest city and builds Karamay into new industrialized city, modernized high quality city, the city suitable for inhabiting and working and world famous modernized oil city.
Karamay is an immortal song, and even the place the tourists desire for. The industrious, wise, kind and homely Karamay people warmly welcome the friends from both home and abroad to come for sightseeing tour, invest and establish business and share the harmony and happiness between human and nature!
As the theme of The Attractive Xinjiang, the Wonderful gift, the 2013 China Xinjiang International Tourism Commodities Fair will be hold from Aug. 16th to 20th in Karamay exhibition center. Current tourism commodities fair which relies on advantages in the resources of Asia-Europe Expo, will carry on the past and open a way for future. In order to promote in-depth cooperation and achieve mutual benefit, the exhibition is aspired to be a wealth bridge between tourism commodities production enterprises and purchasers at home and aboard.
The 2013 China Xinjiang International Tourism commodities Fair’s attract investment is now in full swing, welcome domestic and foreign exhibitors come to Karamay. We eagerly look forward to your participation!
The first China Xinjiang Tourist Commodities Fair was organized by the China Tourist Association, the Tourism Administration of Xinjiang Uygur Autonomous Region and the people's government of the Karamay city, sponsored by the Tourist Association of Xinjiang Uygur Autonomous Region and the Tourism Administration of the Karamay city.
The exhibition was the first comprehensive tourism products exhibition hold in Xinjiang. It combines goods display, exchange transactions, cooperative development, and image advertising in one. In the meanwhile, it became an important stage, on which the tourism commodities inside and outside Xinjiang could be display, the whole tourism industry could communicate deeply, and each tourism regions could reach cooperation.
The grand opening of the first China Xinjiang Tourist Commodities Fair in Karamay exhibition center on Aug.10th last year attracted exhibitors from more than ten provinces and cities which included Shandong, Shanghai, Fujian, and Guangdong to participate in. The total amount of exhibitors reached 320 with 418 booths, and over 1,600 participants. The exhibition attracted 141,000 visitors per day; brought together a large number of professional buyers; the transactions reached 36 million Yuan. It has been the largest tourism commodities exhibition in Xinjiang so far with which the largest number of exhibitors and the most abundant and prominent characteristics.
During the exhibition, more than 50 journalists from over 38 both inside and outside Xinjiang news media (including CCTV, China Tourism News, Xinjiang Daily, and Xinjiang TV) came to Karamay. CCTV news channel broadcasted news about the exhibition. A lot of mainstream media reported more than 200 articles and major websites published related information over 3 million.
The 2012 China Xinjiang Tourism Commodities Fair, as its success, further promoted the sustained development by leaps and bounds, which was attracting investment and social economy. The exhibition not only promoted the city image of Karamay so that enhanced the popularity and influence power of karamay at home and abroad, but also made the city brand such as "World Oil City” “China western tourism resort” toward the whole country and all over the world. The exhibition improved the research and development level of Xinjiang tourism commodities; pushed forward the process of industrialization, marketization and internationalization in tourism commodity. It would certainly have far-reaching impacts on strengthening the industry images of tourist economy and modern service, promoting transformation and upgrading of tourist industry; accelerating the construction of Xinjiang western tourism resort.
Concurrent Events:
The original music festival
The tourism culture and food festival
The general aviation flight exhibition
The aviation aerobatic flight show



Malaysia Contact
Asia Management & Consultancy   
Contact PersonMr. Jerry Yap 
Tel +6012-335 9871/ +6012-498 9870
Fax +603-3324 9806
Email asiahalal99@gmail.com
Address 22-2, Lorong Batu Nilam 4B, Bandar Bukit Tinggi, 41200 Klang, Selangor D. Ehsan.

MDG info.: Mr. Koh  +6013-338 8382
Logistics info.: Mr. Danny Tan  +6019-662 8618 

2013年5月20日 星期一

2013中国新疆旅游商品国际博览会 發布會



克拉玛依不但是享誉中外的世界石油城,同时也是重要的交通枢纽和北疆区域旅游集散中心。完善的公共基础设施和市政公用设施,健全的城市综合服务功能,已经让克拉玛依具备了承办大型会展活动的能力。20128月首届中国新疆旅游商品博览会在克拉玛依的成功举办吸引了来自山东、上海、福建、广东等十余个省市的展商参加,参展单位达到320家,展位418个,参展人员超过1600人,展会吸引了14.1万人次的游客,汇聚了大量专业买家,展会交易额达到3600万元,是迄今为止疆内规模最大、参展商最多、展会内容最丰富、特色最突出的旅游商品展会。

展示日期:2013816 - 2013820

一、展会名称
2013中国新疆旅游商品国际博览会

二、组织机构
支持单位:国家旅游局
主办单位:新疆维吾尔自治区旅游局、克拉玛依市人民政府
承办单位:新疆维吾尔自治区旅游协会、克拉玛依市旅游局
协办单位:新疆维吾尔自治区各地、州、市旅游局

三、展会内容
    新疆手信馆:民族工艺品、特色美食、特色民族商品等
    时尚名品馆:纪念品、地方工艺品、收藏品、生活用品、礼品及包装品时尚用品、服装设备、酒店用品、一般用品等
户外用品馆:旅游房车、信息化产品、电子导游设备、背包睡袋、帐篷、穿着装备、体育用品、滑雪设备、钓鱼器具、登山设备、攀岩设备等
国际馆:国际旅游装备、旅游商品等
珠宝玉石馆:玉石、奇石、根雕等
休闲食品馆:国内外名优小吃、土特产休闲食品等

四、展场面积及展位数量
室内展场面积10000㎡,共设标准展位500



【报名联系方式 】                                                                                         
马来西亚联络处
亚洲管理顾问集团
Asia Management & Consultancy
联系人:Mr. Jerry Yap  叶潍鸣先生
电话: +6012-335 9871/ +6012-498 9870     
传真: +603-3324 9806                
电邮: asiahalal99@gmail.com                                                                            
地址: 22-2, Lorong Batu Nilam 4B, Bandar Bukit Tinggi, 41200 Klang, Selangor D. Ehsan.

MDG info.: Mr. Koh  +6013-338 8382
Logistics info.: Mr. Danny Tan  +6019-662 8618
                                                                                                                        

2013年4月7日 星期日

在亚洲国际教育集团(AEA)的穿针引线之下,新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市与我国巴生市缔结为友好城市




与巴生市缔结友好城市关系
乌鲁木齐市冀开拓清真业潜能

在亚洲国际教育集团(Asia Education Academy)的穿针引线之下,新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市今年8月9日与我国巴生市缔结为友好城市。

亚洲国际教育集团总裁叶潍铭接受《联合日报》访问时表示:乌鲁木齐市对外友好协会今年7月份时,发函委托亚洲国际教育集团负责办理乌鲁木齐市与巴生市缔结为友好城市的事宜。

在经过一个多月的安排与接洽之后,今年8月9日,乌鲁木齐市委副书记张华国率领一支代表团前来马来西亚访问,并与巴生市议会代主席莫哈末益山签订友好城市意向协议书,使巴生市成为乌鲁木齐市在东南亚第一个缔结友好关系的城市。

在这里顺便提一下,新疆自治区有23个市、7个地区、5个自治州、68个县和自治县,总人口2100多万,农民总人口大约占1千多万,是新疆经济的根本,是新疆财富的支柱。

新疆幅员辽阔,资源丰富,农副产品在新疆经济中站主导地位,新疆的瓜果,棉花,畜产品和保健类作物在国内和国际市场上享有很高的声誉,这也是新疆的主要财政收入来源之一。

这次的签订仪式在巴生市政府举行,以张华国为团长的乌鲁木齐市政府代表团成员,与巴生市议员及行政、财政、城市规划等相关部门负责人出席签订仪式。

在缔结为友好城市后,双方将保持紧密联系并经常安排互访,并针对经贸、科技等方面进行交流,同时互为对方国家旅游来访人员及经商人员提供便利。

叶潍铭表示:两个城市在缔结为友好城市之后,发展空间将是无限的,特别是在清真行业方面,因为新疆维吾尔自治区是以伊斯兰教为主的中国大省,而马来西亚又是在清真行业方面的先行者,所以,两地日后可以合作领域非常多。

叶潍铭本身就非常看好清真行业的发展,因为世界有大约20亿人口信仰伊斯兰教,广泛分布在117个国家,其中57个为穆斯林国家。

推广清真培训认证

所以叶潍铭成立了亚洲管理顾问集团(Asia Management & Consultancy Sdn Bhd),负责进行清真培训认证。这家公司获得马来西亚清真产业发展局(HDC)正式委任成为清真培课程的代理机构,是我国合法代理与推广清真培训认证的公司。

他说,马来西亚清真产业发展局的使命是帮助全球穆斯林企业和非穆斯林企业获得清真培训和清真认证,协助企业产品进入庞大的国际穆斯林市场。

因此,叶潍铭表示,亚洲管理顾问集团所推动的这一国际产品认证机制,是为各类企业产品进入国际穆斯林市场大门提供的一把金钥匙。

随着乌鲁木齐市与巴生市缔结为友好城市之后,叶潍铭希望可以吸引乌鲁木齐市投资者,前来巴生市,特别是巴生港口自由贸易区(PKFZ),投资清真行业。

所以,这一次的乌鲁木齐市代表团前来巴生访问时,叶潍铭也特别安排他们到巴生港口自由贸易区参观,并令这支代表团的成员留下深刻的印象。

巴生港口自由贸易区是清真产业发展局特别为而设的旗舰清真特区,而自贸区内其中50英亩和60间轻工业单位,合共30万平方尺,被列为旗舰清真特区。

此外,由巴生港口自由贸易区和马来西亚清真发展局共同管理的旗舰清真特区,可让投资者享有税务和投资奖励,让投资者开拓全球清真市场。

叶潍铭表示,谈到清真就关系到伊斯兰教规,伊斯兰法律,伊斯兰风俗习惯,除此之外还关系到纯净、正宗、卫生和健康

他指出,凡是在古兰经和教义规定的,禁止食用和使用非清真要求的动物和鸟类的肉类之外,动物和鸟类屠宰都有很清楚的讲究,要做到符合清真要求、专人屠宰(会念赞词的人)专人包装和专人保管,用专用交通工具运输。

他说:当今的国际穆斯林市场的产品和物产流通的基础规则,要求以上工序处理的食品和用品要经过清真认证。

要求严格提升价值

清真认证是在穆斯林世界必不可少的权威认证,有严格的要求,有了这个通行证,无产和产品自然就得到了品质和价值的提升,就可以顺利进入国际市场。

叶潍铭指出,由于马来西亚是率先实施专业化清真标准的国家,是清真食品和用品加工国际标准的发源地,其监制的清真食品和用品在国际市场上享有信誉,联合国已经将马来西亚列为实施清真食品及用品标准的样板,并认同以马来西亚清真食品及用品所制订的标准为各国清真食品及用品之参考。

所以,这使马来西亚清真认证在全球清真认证中脱颖而出,成为全球穆斯林市场的规范标识。

此外,对新疆政治与经济发展都非常了解的叶潍铭表示,新疆对清真行业的要求也是非常严格,例如国际上流行的骨灰瓷器,新疆率先主张坚持使用符合清真规定的牛、羊骨的产品原料及产品品牌。

所以,这一次乌鲁木齐市与巴生市能够缔结成为友好城市意义是重大的,相信两个城市之间日后将可以合作无间。

在签约仪式上,乌鲁木齐市委副书记张华国便表示,乌鲁木齐市是亚欧大陆桥的桥头堡,巴生市是马来西亚进出口的海上门户,缔结友好城市后,双方将发挥各自的优势,在经贸和旅游等方面进一步加强交流。

两市各自发挥优势

莫哈末益山则表示,巴生市的轻工、物流业及清真食品加工行业都很发达,乌鲁木齐市是一个投资前景很好的城市,也有良好的旅游资源,他一定会尽力促进两地的交流和发展。

乌鲁木齐市外事(侨务)办公室党组书记金玲说,乌鲁木齐市曾和国际上七个城市建立友好城市关系,与三个城市签订了友好城市意向协议书,巴生市是乌鲁木齐市在东南亚首个建立友好城市关系的城市。

根据协议,乌鲁木齐市与巴生市缔结友好城市关系之后,两市将根据平等互利、友好交往和互不干涉内政的原则,两市政府应通过各自政府积极发展和加强友好合作关系。

此外,为促进友好交流与合作,双方应保持紧密接触、安排互访,就共同关心的问题交换看法和相关信息。

在协议下,双方也会在经济贸易、教育、农业、卫生、文化、体育、科技等方面进行交流并安排经常性的互访。

此外,双方应致力于双边各领域的友好合作,并为促进更多的实质性友好交往作出贡献。